Dopisy z panství Penbrok: Porovnání verzí

Z Grand Campaign
(založena nová stránka s textem „== Příjezd == ''30.11.2022 - Příběhy impéria'' '''Dopis od Yanna du Bois paní Blanche Renardové''' Velevážená paní Blanche Renardová, je mi nesmírnou ctí podat Vám první zprávy z naší cesty do penbrokského panství. Na následujících řádcích Vám vyjevím nejdůležitější události a jejich dopad na Vaši pověst i nároky. Předem mého dopisu si dovolím přednést mé dosavadní přesvědčení, že sir Nathaniel Har…“)
 
Řádek 3: Řádek 3:
''30.11.2022 - Příběhy impéria''
''30.11.2022 - Příběhy impéria''


'''Dopis od Yanna du Bois paní Blanche Renardové'''
'''Rozepsaný dopis od Yanna du Bois paní Blanche Renardové'''


Velevážená paní Blanche Renardová,
Velevážená paní Blanche Renardová,
je mi nesmírnou ctí podat Vám první zprávy z naší cesty do penbrokského panství. Na následujících řádcích Vám vyjevím nejdůležitější události a jejich dopad na Vaši pověst i nároky. Předem mého dopisu si dovolím přednést mé dosavadní přesvědčení, že sir Nathaniel Hargreve byl pro správu panství vybrán prozřetelně a správně.
je mi nesmírnou ctí podat Vám první zprávy z naší cesty do penbrokského panství. Na následujících řádcích Vám vyjevím nejdůležitější události a jejich dopad na Vaši pověst i nároky. Předem mého dopisu si dovolím přednést mé dosavadní přesvědčení, že sir Nathaniel Hargreve byl pro správu panství vybrán prozřetelně a správně.
Vstupní branou do kraje se nám stalo město Houghbury, na kterém je již lehce poznat příznaky nemoci jménem válka. Sir Nathaniel zavelel k přímé cestě do Penbroku, se vší pompou, jak se sluší a patří.
Vstupní branou do kraje se nám stalo město Houghbury, na kterém je již lehce poznat příznaky nemoci jménem válka. Sir Nathaniel zavelel k přímé cestě do Penbroku, se vší pompou, jak se sluší a patří.
Prvním kontaktem s místními jsme byli potěšeni ve vesnici Old Chalford. Družině sira Nathaniela se podařilo udělat na vesničany obdivuhodný první dojem, ačkoliv někteří z místních vyjádřili mírnou skepsi nad novým cizím pánem. Ale však on jim sir Nathaniel ještě ukáže!
Prvním kontaktem s místními jsme byli potěšeni ve vesnici Old Chalford. Družině sira Nathaniela se podařilo udělat na vesničany obdivuhodný první dojem, ačkoliv někteří z místních vyjádřili mírnou skepsi nad novým cizím pánem. Ale však on jim sir Nathaniel ještě ukáže!
Z přivítání v přátelském duchu brzy vyšlo najevo, že Penbrok již pána má – loupeživého rytíře a samozvaného správce, jakéhosi Nikolase, který nám nebyl znám, ale místní o něm dokázali mnohé vypovědět. Ač sužuje kraj častým a neúprosným výběrem daní, má zde své pomahače a přisluhovače. Bystrostí sira Nathaniela a přičinlivostí pana Oswyna Waldergravea jsme z donašečů uzurpátora učinili vlastní důvěrné zdroje. A ač nás zasáhla zpráva o údajném poškození hradeb Penbroku, zajistili jsme si proti Nikolasovi a jeho družině cenný moment překvapení.
Z přivítání v přátelském duchu brzy vyšlo najevo, že Penbrok již pána má – loupeživého rytíře a samozvaného správce, jakéhosi Nikolase, který nám nebyl znám, ale místní o něm dokázali mnohé vypovědět. Ač sužuje kraj častým a neúprosným výběrem daní, má zde své pomahače a přisluhovače. Bystrostí sira Nathaniela a přičinlivostí pana Oswyna Waldergravea jsme z donašečů uzurpátora učinili vlastní důvěrné zdroje. A ač nás zasáhla zpráva o údajném poškození hradeb Penbroku, zajistili jsme si proti Nikolasovi a jeho družině cenný moment překvapení.
Sir Nathaniel a pan Waldegrave naplánovali brilantní lest a přepad Nikolasových sil, ovšem cestou došlo k nečekaně komplikované zastávce v panském domě sira Adriana. Neodvažuji se děsit Vás podrobným popisem všech událostí a nastíním zde jen to nejdůležitější.
Sir Nathaniel a pan Waldegrave naplánovali brilantní lest a přepad Nikolasových sil, ovšem cestou došlo k nečekaně komplikované zastávce v panském domě sira Adriana. Neodvažuji se děsit Vás podrobným popisem všech událostí a nastíním zde jen to nejdůležitější.
Během chrabrého průzkumu podezřelého hořeniště a diplomatickému představení naší družiny a věci, ve které do kraje přijíždíme, byl tajemný sir Adrian ochoten nám nabídnout svou pohostinnost ve svém nádherně zaopatřeném domě a prosperujícím rybím hospodářství. Naše radost z oázy klidu a prosperity ve světě sužovaném válkou byla náhle zakalena zjištěním, že úspěch sira Adriana a jeho rodiny tkví ve spolčení se se samotnou Sígref Strašlivou, převtělenou v nechutnou červí monstrozitu! Ach, jak těžko mi bylo u srdce! Stále se mi ještě třesou ruce, když píšu tyto řádky!
Během chrabrého průzkumu podezřelého hořeniště a diplomatickému představení naší družiny a věci, ve které do kraje přijíždíme, byl tajemný sir Adrian ochoten nám nabídnout svou pohostinnost ve svém nádherně zaopatřeném domě a prosperujícím rybím hospodářství. Naše radost z oázy klidu a prosperity ve světě sužovaném válkou byla náhle zakalena zjištěním, že úspěch sira Adriana a jeho rodiny tkví ve spolčení se se samotnou Sígref Strašlivou, převtělenou v nechutnou červí monstrozitu! Ach, jak těžko mi bylo u srdce! Stále se mi ještě třesou ruce, když píšu tyto řádky!
Celá věc je složitá a zamotaná, ovšem smutnou pravdou zůstává, že Adrianův dům propadl temné magii, která mu dopřávala nadstandardní příjmy a postavení za cenu opovrženíhodného okouzlení a podmanění svých odběratelů. Samotný sir Nathaniel podlehl na okamžik temnotě, ale sama Sluneční panna ho vyvedla na světlo a sir Nathaniel prokázal své neskonalé rytířské ctnosti! Díky odvaze a prozřetelnosti pana Oswyna jsme odhalili celý komplot zahrnující značnou část Adrianovy rodiny a služebnictva. Světlo Sluneční panny, které jsme s sebou do penbroského panství přinesli, nás vedlo ve spleti intrik až zahnalo přisluhovače temnoty do záhuby a smrti v čelistech hrozivého červa. Sama magie, která jim dopřávala moci na úkor ostatních, se stala zhoubou malověrných. Z rozhodnutí sira Nathaniela byl červ skolen, temnota navěky potlačena a dům zesnulého sira Adriana snad čeká zdárná budoucnost spočívající ve zcela nevinném obchodu s kvalitními rybami. Budiž tato zkušenost varování všem přisluhovačům Sígref Strašlivé a dokladem o právu naší věci.
Celá věc je složitá a zamotaná, ovšem smutnou pravdou zůstává, že Adrianův dům propadl temné magii, která mu dopřávala nadstandardní příjmy a postavení za cenu opovrženíhodného okouzlení a podmanění svých odběratelů. Samotný sir Nathaniel podlehl na okamžik temnotě, ale sama Sluneční panna ho vyvedla na světlo a sir Nathaniel prokázal své neskonalé rytířské ctnosti! Díky odvaze a prozřetelnosti pana Oswyna jsme odhalili celý komplot zahrnující značnou část Adrianovy rodiny a služebnictva. Světlo Sluneční panny, které jsme s sebou do penbroského panství přinesli, nás vedlo ve spleti intrik až zahnalo přisluhovače temnoty do záhuby a smrti v čelistech hrozivého červa. Sama magie, která jim dopřávala moci na úkor ostatních, se stala zhoubou malověrných. Z rozhodnutí sira Nathaniela byl červ skolen, temnota navěky potlačena a dům zesnulého sira Adriana snad čeká zdárná budoucnost spočívající ve zcela nevinném obchodu s kvalitními rybami. Budiž tato zkušenost varování všem přisluhovačům Sígref Strašlivé a dokladem o právu naší věci.


Posilněni vírou i zadostiučiněním jsme pokračovali dále do Penbroku…
Posilněni vírou i zadostiučiněním jsme pokračovali dále do Penbroku…

Verze z 26. 3. 2025, 17:26

Příjezd

30.11.2022 - Příběhy impéria

Rozepsaný dopis od Yanna du Bois paní Blanche Renardové

Velevážená paní Blanche Renardová, je mi nesmírnou ctí podat Vám první zprávy z naší cesty do penbrokského panství. Na následujících řádcích Vám vyjevím nejdůležitější události a jejich dopad na Vaši pověst i nároky. Předem mého dopisu si dovolím přednést mé dosavadní přesvědčení, že sir Nathaniel Hargreve byl pro správu panství vybrán prozřetelně a správně.

Vstupní branou do kraje se nám stalo město Houghbury, na kterém je již lehce poznat příznaky nemoci jménem válka. Sir Nathaniel zavelel k přímé cestě do Penbroku, se vší pompou, jak se sluší a patří.

Prvním kontaktem s místními jsme byli potěšeni ve vesnici Old Chalford. Družině sira Nathaniela se podařilo udělat na vesničany obdivuhodný první dojem, ačkoliv někteří z místních vyjádřili mírnou skepsi nad novým cizím pánem. Ale však on jim sir Nathaniel ještě ukáže!

Z přivítání v přátelském duchu brzy vyšlo najevo, že Penbrok již pána má – loupeživého rytíře a samozvaného správce, jakéhosi Nikolase, který nám nebyl znám, ale místní o něm dokázali mnohé vypovědět. Ač sužuje kraj častým a neúprosným výběrem daní, má zde své pomahače a přisluhovače. Bystrostí sira Nathaniela a přičinlivostí pana Oswyna Waldergravea jsme z donašečů uzurpátora učinili vlastní důvěrné zdroje. A ač nás zasáhla zpráva o údajném poškození hradeb Penbroku, zajistili jsme si proti Nikolasovi a jeho družině cenný moment překvapení.

Sir Nathaniel a pan Waldegrave naplánovali brilantní lest a přepad Nikolasových sil, ovšem cestou došlo k nečekaně komplikované zastávce v panském domě sira Adriana. Neodvažuji se děsit Vás podrobným popisem všech událostí a nastíním zde jen to nejdůležitější.

Během chrabrého průzkumu podezřelého hořeniště a diplomatickému představení naší družiny a věci, ve které do kraje přijíždíme, byl tajemný sir Adrian ochoten nám nabídnout svou pohostinnost ve svém nádherně zaopatřeném domě a prosperujícím rybím hospodářství. Naše radost z oázy klidu a prosperity ve světě sužovaném válkou byla náhle zakalena zjištěním, že úspěch sira Adriana a jeho rodiny tkví ve spolčení se se samotnou Sígref Strašlivou, převtělenou v nechutnou červí monstrozitu! Ach, jak těžko mi bylo u srdce! Stále se mi ještě třesou ruce, když píšu tyto řádky!

Celá věc je složitá a zamotaná, ovšem smutnou pravdou zůstává, že Adrianův dům propadl temné magii, která mu dopřávala nadstandardní příjmy a postavení za cenu opovrženíhodného okouzlení a podmanění svých odběratelů. Samotný sir Nathaniel podlehl na okamžik temnotě, ale sama Sluneční panna ho vyvedla na světlo a sir Nathaniel prokázal své neskonalé rytířské ctnosti! Díky odvaze a prozřetelnosti pana Oswyna jsme odhalili celý komplot zahrnující značnou část Adrianovy rodiny a služebnictva. Světlo Sluneční panny, které jsme s sebou do penbroského panství přinesli, nás vedlo ve spleti intrik až zahnalo přisluhovače temnoty do záhuby a smrti v čelistech hrozivého červa. Sama magie, která jim dopřávala moci na úkor ostatních, se stala zhoubou malověrných. Z rozhodnutí sira Nathaniela byl červ skolen, temnota navěky potlačena a dům zesnulého sira Adriana snad čeká zdárná budoucnost spočívající ve zcela nevinném obchodu s kvalitními rybami. Budiž tato zkušenost varování všem přisluhovačům Sígref Strašlivé a dokladem o právu naší věci.

Posilněni vírou i zadostiučiněním jsme pokračovali dále do Penbroku…